ΚΡΙΤΑΙ 11
Κρ. 11,30 Εκαμε δε ο Ιεφθάε και ένα τάξιμον προς τον Κυριον και είπε· "εάν θελήσης, Κυριε, και παραδώσης εις τα χέρια μου τους Αμμωνίτας,
Κρ. 11,31 σου τάζω, ότι εκείνος που θα εξέλθη από την θύραν της οικίας μου εις συνάντησίν μου, όταν θα επιστρέψω νικητής από τον πόλεμον κατά των Αμμωνιτών, θα προσφερθή ολοκαύτωμα εις σέ, τον Κυριον".
Κρ. 11,32 Ο Ιεφθάε εβάδισεν εναντίον των Αμμωνιτών δια να τους πολεμήση, και ο Κυριος παρέδωκεν αυτούς νικημένους εις τα χέρια του.
Κρ. 11,33 Οι Ισραηλίται εκτύπησαν αυτούς από Αροήρ μέχρις Αρνών κατέλαβον είκοσι πόλεις μέχρι της χώρας Εβελχαρμίμ και επέφεραν μεγάλην καταστροφήν. Οι Αμμωνίται νικηθέντες εταπεινώθησαν και εσυμμαζεύθησαν ενώπιον των Ισραηλιτών
Κρ. 11,34 Ο Ιεφθάε επέστρεφε νικητής εις την πόλιν Μασσηφά, στον οίκον του. Αίφνης είδε την κόρην του να εξέρχεται με τύμπανα και χορούς εις συνάντησίν του.
Αυτή δε ήτο μονογενής θυγάτηρ του και δεν είχεν άλλον υιόν η άλλην θυγατέρα.
Κρ. 11,35 Οταν ο Ιεφθάε την είδεν, έσχισε το ιμάτιά του και έκραξεν· "πω ! πω ! κόρη μου ! Συ με συνεκλόνισες, συ είσαι η πηγή και η αιτία της ταραχής μου ! Εγώ ο ταλαίπωρος ήνοιξα το στόμα μου προς τον Κυριον εναντίον σου και δεν θα ημπορέσω τώρα να αρνηθώ το τάμα μου".
Κρ. 11,36 Εκείνη δε του είπε· "πατέρα μου, ήνοιξες το στόμα σου και υπεσχέθης κάποιο τάμα στον Κυριον; Καμε ο,τι έταξες, αφού ο Κυριος σου έδωσε την νίκην κι ετιμώρησες τους εχθρούς σου τους Αμμωνίτας".
Κρ. 11,37 Οταν δε έμαθε το τάξιμον του πατρός της προσέθεσε· "ας μου κάμη ο πατέρας μου μίαν μόνην χάριν· άφησέ με να ζήσω δύο μήνας ακόμη. Θέλω να ανεβώ και να κατεβώ τα όρη κι να κλαύσω την παρθενίαν μου εγώ μαζή μα άλλας συντρόφους μου".
Κρ. 11,38 Ο πατήρ της απήντησε· "πήγαινε". Και την έστειλεν επί δύο μήνας. Και αυτή μαζή με τας συντρόφους της μετέβη και έκλαυσε την παρθενικότητά της επάνω εις τα όρη·
Κρ. 11,39 Οταν δε επέρασαν οι δύο μήνες επέστρεψεν στον πατέρα της, ο οποίος και εξεπλήρωσε το τάξιμο που είχε κάμει δι' αυτήν.
Αυτή δε δεν είχε γνωρίσει άνδρα. Ητο παρθένος. Εκτοτε επεκράτησε συνήθεια
Κρ. 11,40 και κάθε έτος επί τέσσαρας ημέρας αι ισραηλίτιδες θυγατέρες μετέβαινον να θρηνούν την θυγατέρα του Ιεφθάε του Γαλααδίτου.
*













































































RSS Feed για αυτό το θέμα 3
γιατι καραμπινατι δεν μας εξηγεις καλυτερα κι εμας τους αμαθεις! αλλα εχω πει στο παρελθον οτι ολα εσεις οι αρχαιολατρες τα βλεπετε στραβα μεσα στην Εκκλησια! και ευτυχως αυτο ισχυει μονο για εσας οχι για τους πολλους!
ΔΗΜΗΤΡΙΣ ΑΙΓΑΙΟ Τρίτη, 7 Φεβρουαρίου 2012 1:04 μμ
ΚαραμπινάτΗ όχι καραμπινατΙ, ΔημήτρΙ που μεταφορικά πάει να πει Ολοφάνερη.
ΔΗΜΗΤΡΗΣ ΜΥΤΙΛΗΝΑΙΟΣ Τρίτη, 7 Φεβρουαρίου 2012 5:49 μμ
Το ονομα του δεν ξερει να γραψει ο δημητρις και εσυ περιμενεις να σου γραψει τα υπολοιπα σωστα.Το μονο που εμαθε καλα ειναι να αλλαζει την εικονα στην σελιδα του καθε μερα.
Andre Dimitrakakis Τετάρτη, 8 Φεβρουαρίου 2012 3:46 πμ
Παρακαλώ αφήστε το σχόλιο σας εδώ